The dj said on the radio
Life should be stereo
noviembre 26, 2009
¡HERMOSO! *=)
noviembre 25, 2009
PASEO INMORAL
Comencé,
a girar como un reloj,
hoy el oro está en mi piel.
Desperté,
las ideas fueron más
juego de alas y esperar.
Estoy detrás,
del corazón
moviéndolo lentamente.
Sigo detrás,
del corazón
moviéndolo lentamente.
Háblame,
no logré sobrevivir dentro del caparazón.
Y después y después,
un paseo inmoral
noches de longevidad.
Estoy detrás,
del corazón
moviéndolo lentamente.
Sigo detrás,
del corazón
moviéndolo lentamente.
Te creé,
como un gran inventor.
querrás saber
la dirección para volver
al origen que al principio.
fue paseo inmoral.
AY PILAR...
HOW MANY LIVES ARE LIVING STRANGE
WHERE WERE YOU WHILE WE WERE GETTING HIGH?
SLOWLY WALKING DOWN THE HALL
FASTER THAN A CANNON BALL
WHERE WERE YOU WHILE WE WERE GETTING HIGH?
SOME DAY YOU WILL FIND ME
CAUGHT BENEATH THE LANDSLIDE
IN A CHAMPAGNE SUPERNOVA IN THE SKY
SOME DAY YOU WILL FIND ME
CAUGHT BENEATH THE LANDSLIDE
IN A CHAMPAGNE SUPERNOVA
A CHAMPAGNE SUPERNOVA IN THE SKY
WAKE UP THE DAWN AND ASK HER WHY
A DREAMER DREAMS SHE NEVER DIES
WIPE THAT TEAR AWAY NOW FROM YOUR EYE
SLOWLY WALKING DOWN THE HALL
FASTER THAN A CANNON BALL
WHERE WERE YOU WHILE WE WERE GETTING HIGH?
SOME DAY YOU WILL FIND ME
CAUGHT BENEATH THE LANDSLIDE
IN A CHAMPAGNE SUPERNOVA IN THE SKY
SOME DAY YOU WILL FIND ME
CAUGHT BENEATH THE LANDSLIDE
IN A CHAMPAGNE SUPERNOVA
A CHAMPAGNE SUPERNOVA
COS PEOPLE BELIEVE THAT THEY´RE
GONNA GET AWAY FOR THE SUMMER
BUT YOU AND I, WE LIVE AND DIE
THE WORLD´S STILL SPINNING ROUND
WE DON´T KNOW WHY
WHY, WHY, WHY, WHY
HOW MANY SPECIAL PEOPLE CHANGE
HOW MANY LIVES ARE LIVING STRANGE
WHERE WERE YOU WHILE WE WERE GETTING HIGH?
SLOWLY WALKING DOWN THE HALL
FASTER THAN A CANNON BALL
WHERE WERE YOU WHILE WE WERE GETTING HIGH?
SOME DAY YOU WILL FIND ME
CAUGHT BENEATH THE LANDSLIDE
IN A CHAMPAGNE SUPERNOVA IN THE SKY
SOME DAY YOU WILL FIND ME
CAUGHT BENEATH THE LANDSLIDE
IN A CHAMPAGNE SUPERNOVA
A CHAMPAGNE SUPERNOVA
COS PEOPLE BELIEVE THAT THEY´RE
GONNA GET AWAY FOR THE SUMMER
BUT YOU AND I, WE LIVE AND DIE
THE WORLD´S STILL SPINNING ROUND
WE DON´T KNOW WHY
WHY, WHY, WHY, WHY
HOW MANY SPECIAL PEOPLE CHANGE
HOW MANY LIVES ARE LIVING STRANGE
WHERE WERE YOU WHILE WE WERE GETTING HIGH?
WE WERE GETTING HIGH?
WE WERE GETTING HIGH?
WE WERE GETTING HIGH?
WE WERE GETTING HIGH?
DESPRENDER
No hay nada
Sabor de brillos frescos
Magia
No hay nada
No eres tú
No soy yo
Muerte que no duele
Condenas nuevas
Imposibilidades
Llenas de ¡tú no!
Lo obvio
No es ella
No es él
No es nadie
Sólo es veneno que se escupe
Y le cierra las puertas a lo familiar
No se reconoce en ningún lugar
Se encuentra en los bordes de un sentir que murió
Es la noticia ¡murió para no doler!
Una vida del instante
De ese
Del que se hace y no se supone
De la mano que se sostiene
Y de lo que hay alrededor de ella
Del hombre amoroso
De la pasión y su belleza
Y de la conquista en ella
De los lugares habitables
De ti
De la brisa de tu nombre con su aroma
De la caricia que me toca
De la espera clara con su paciencia
Sin condena
De mi
De creer hasta el final en ti
De la dulce sonoridad
Del conjugar y palpar
De trabajar en el conquistar
Del decir del aire
Al respirar nuestra sonrisa
Todo tiene un lugar un rostro, palabras, sentimientos, nombres, destinatarios y parlantes. Todo flota en un lugar, en un espacio, en un ambiente, en un tiempo, en un amor. Justificadamente único y especial
noviembre 10, 2009
LA BONNE ETOILE "M"
Juste une poussière
Dans un système solaire
Une eligió mystérieuse
C'est rien
On est tous un peu flous
Sûrs de nous pas du tout
Dans la nébuleuse
Ce soir
En Regardant les étoiles
J'ai vu dans le ciel
Quelque chose qui brille, brille, brille
À la belle étoile
Quelques étoiles filantes
Et toi la bonne étoile
Autour de toutes ces figurantes
Visible
À l'oeil nu si on veut
Il fallait ouvrir les yeux
Lumineux sur ce point
J'étais à des années lumières
De penser qu'un jour
Je pourrais y croire
Ça m'sidère Désir ce qui monte en moi
À la belle étoile
Quelques étoiles filantes
Et toi la bonne étoile
Autour de toutes ces figurantes
À la belle étoile
À la belle étoile
J'étais à des années lumières
De penser qu'un jour
Je pourrais lui plaire
Ça m'sidère Désir ce qui monte en moi
À la belle étoile
Quelques étoiles fuyantes
Et toi la bonne étoile
Autour de toutes ces figurantes
Et toi la bonne étoile
Et toi la bonne étoile
Et toi la bonne étoile
Et toi la bonne étoile
noviembre 09, 2009
noviembre 07, 2009
noviembre 05, 2009
noviembre 04, 2009
¿NADIE QUIERE NADA DE NADIE?
Tiene razón, la grandeza de viajar juntos por la galaxia… un Padawan un Jedi, es así un Jedi un Padawan.Único
No hay emoción, hay paz.
No hay ignorancia, hay conocimiento.
No hay pasión, hay serenidad.
No hay caos, hay armonía.
No existe la muerte, sólo existe La Fuerza.
noviembre 01, 2009
RECOSTADA EN EL MITO
Soy hija del mito
Soy hija de sus miedos
Soy hija de las cenizas de sus sonrisas
Soy fruto de su mirada mítica
Soy fonema de sus ecos agobiados
Filtro de sus pasiones históricas
Testigo de su quiebre
Caricia de su vejez y su fracaso
Compañía de su resignación
Amor de su dolor
Mito, reposo en un mito
Delicia de respiro agridulce
Compás de un movimiento en fuga
De dolor que libera
Que rompe
Que se despide
Que cierra las puertas
La luz, el nacimiento de un azul
Amor de un contraste especial
Besos de polvo estelar
Ahí me quiero quedar
Ya no quiero reposar
DE PROFUNDIS

"El tiempo y el espacio, la sucesión y la extensión no son más que condiciones accidentales del pensamiento. La imaginación puede trascenderlos, y aún más en una esfera libre de existencias ideales. Las cosas son, en esencia lo que nosotros queremos que sean; todo depende de la visión particular de cada uno…"
Por que el tiempo que venga sea lleno de delicia estamos invitadas nena, sin miedo al abandono, sin miedo al amor de otro, sin miedo a la amistad; todo es posible el amor, el abandono, el dolor su significado y su belleza ¿lo recuerdas? Amistad, pasión y una sonrisa tierna dibujada en el color de la luz. Por nunca más escribir letras desde la oscuridad en tiempos de tinieblas y enfermedad.
Preciosa princesa:
Merci






